Lyrics: 前山田健一
Composer: 前山田健一
Arranger: 前山田健一
Vocal: 佐咲紗花 (Sasaki Sayaka)
(กดคำว่า "歌詞", "romaji" หรือ "คำแปล" เพื่อดูเนื้อหา)
(歌詞)
朝起きて 歯を磨いて
あっという間に 午後10時
今日も たくさん 笑ったなぁ
たくさん ときめいたなぁ
友達と バカみたいに
騒いでる 時にも
チラチラって 目が合う
…偶然、だよね。
初恋なんて言えない
キャラじゃないんだもんっ!
ねえ あしたも会えるよね?
まぶたを 閉じると
キラキラ キミだらけ
今日も 楽しかったね
あー 恋 してんだなぁ
おやすみってメールして
返事待ち 一時間
やっぱ脈 ないのかなぁ
ひたすら 受信ボタン
キミのメール 絵文字付き
ゆらゆら ハートマーク
期待して いいのかなぁ
眠れなくなる
キミのそばに いると
楽しすぎるんだ
ねえ 運命なのですか
うまれて 初めて
ふわふわ 恋心
いつか 言いたいな
ねえ 大好きだよ
もう少しで 朝が来るよ
そろそろ 寝なくちゃだよね
またあしたね 電話するよ
やっぱ さみしいよ
もっともっと 隣に いたいから
初恋なんて言えない
キャラじゃないんだもんっ!
ねえ あしたも会えるよね?
まぶたを 閉じると
キラキラ キミだらけ
今日も 楽しかったね
あー 恋 してんだなぁ
うれしいな うれしいな
はじめまして こいごころ
あした また あえるね
おやすみなさい
ゆめで すぐ あえるね
おやすみなさい
(romaji)
asa okite ha wo migaite
attoiuma ni gogo juuji
kyou mo takusan waratta naa
takusan tokimeita naa
tomodachi to baka mitai ni
sawaide-ru toki ni mo
chirachiratte me ga au
…guuzen, da yo ne.
hatsukoi nante ienai
kyara ja nai-n da mon!
nee ashita mo aeru yo ne?
mabuta wo tojiru to
kirakira kimi darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shite-n da naa
oyasumitte meeru-shite
henji machi ichi jikan
yappa myaku nai no ka naa
hitasura jushin botan
kimi no meeru emoji tsuki
yurayura haatomaaku
kitai-shite ii no ka naa
nemurenaku-naru
kimi no soba ni iru to
tanoshi-sugiru-n da
nee unmei nano desu ka
umarete hajimete
fuwafuwa koigokoro
itsuka iitai na
nee daisuki da yo
mou sukoshi de asa ga kuru yo
sorosoro nenakucha da yo ne
mata ashita ne denwa-suru yo
yappa samishii yo
motto motto tonari ni itai kara
hatsukoi nante ienai
kyara ja nai-n da mon!
nee ashita mo aeru yo ne?
mabuta wo tojiru to
kirakira kimi darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shite-n da naa
ureshii na ureshii na
hajimemashite koigokoro
ashita mata aeru ne
oyasuminasai
yume de sugu aeru ne
oyasuminasai
(คำแปล)
ตื่นเช้าแปรงฟัน
เผลอแผลบเดียวก็สี่ทุ่มแล้วสิ
วันนี้ก็ได้หัวเราะเต็มที่อีกวันแล้วแฮะ
ใจเต้นตึกตักตั้งหลายหนแน่ะ
กระทั่งตอนเล่นโหวกเหวก
บ้าบอคอแตกไปกับเพื่อน
ตามันก็แอบมาสบกัน
...คงแค่บังเอิญ สิเนอะ
รักแรกอะไรไม่ใช่หรอก
อย่างฉันเนี่ยเหรอ!
นี่ พรุ่งนี้จะได้เจอกันอีกใช่มั้ยเธอ?
พอหลับตา
ก็มีแต่ภาพเธอวิบวับ
วันนี้ก็สนุกดีเนอะ
เฮ้อ นี่ฉันตกหลุมรักอยู่สินะ
ส่งเมลไปบอกว่า ฝันดีนะ
แล้วรอคำตอบชั่วโมงนึง
หรือว่าจะไม่มีหวังจริงๆ นะ
ได้แต่กดปุ่มเช็กเมลเรื่อยๆ
เมลของเธอมากับอีโม
รูปหัวใจลอยตุ๊บป่อง
นี่ฉันแอบหวังบ้างได้หรือเปล่านะ
ดูสินอนไม่หลับเลย
อยู่ข้างเธอ
มันสนุกมากเลย
นี่ แบบนี้เขาเรียกพรหมลิขิตรึเปล่าคะ
หลงรักใครใจล่องลอย
เป็นครั้งแรกในชีวิต
สักวันอยากจะบอกจังว่า
นี่ ฉันรักเธอที่สุดเลย
อีกแป๊บเดียวก็จะเช้าแล้ว
เดี๋ยวคงต้องนอนแล้วสิเนอะ
แล้วพรุ่งนี้เจอกันนะ เดี๋ยวจะโทรไปหา
แบบว่าเหงาจริงๆ แหละ
อยากจะอยู่ข้างเธอให้มันมากๆ ยิ่งกว่านี้อีก
รักแรกอะไรไม่ใช่หรอก
อย่างฉันเนี่ยเหรอ!
นี่ พรุ่งนี้จะได้เจอกันอีกใช่มั้ยเธอ?
พอหลับตา
ก็มีแต่ภาพเธอวิบวับ
วันนี้ก็สนุกดีเนอะ
เฮ้อ นี่ฉันตกหลุมรักอยู่สินะ
ดีใจจัง ดีใจจัง
ยินดีที่ได้รู้จักนะความรัก
แล้วพรุ่งนี้พบกันใหม่
ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
เดี๋ยวก็เจอกันในฝันแล้วเนอะ
ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
แหล่งอ้างอิง
- Lantis, 佐咲沙花. TVアニメ『日常』ED主題歌Zzz LACM-4809 (CD Jacket), 2011/05/25.